mardi 24 mars 2015

kapitel 1 Der blonde Eckbert page 8 et 10

Der blonde Eckbert

Eckbert ist viertzig Jahre alt. Er ist mittelgroß und mager. Eckbert lebt im  Harz.
Er lebt dort mit seiner Frau Bertha auf einer kleinen Berg.
Sie lieben sich sehr . Sie möchten  auch gern Kinder, sagen sie. Aber sie bekommen keine.

  Sie sind oft allein.
  Selten kommen Gäste auf die Berg.
  Eckbert ist nett zu seinen Gästen, aber nicht mehr.
  Man findet  ihn reserviert.  Man  sagt, er ist melancholisch.


oft <öfter> [ɔft] ADV ==souvent < assez souvent   >

mager.  (adj0) == maigre

 der gast  <gäste>   invité, visiteur

----------------------------------------

Eckbert a  quatorze ans  . Il est de taille moyenne et maigre. Eckbert vit dans la résine.
Il vit là avec sa femme Bertha sur une petite château m fort

Ils s'aiment beaucoup. Ils voudraient aussi volontiers des enfants, ils disent. Mais ils ne reçoivent personne.
Ils sont souvent seuls.
Rarement des invités viennent à la montagne.
Eckbert est gentil à ses invités, mais pas.
On le trouve réserve. On dit, il est mélancolique








****************************












Nur ein mann kommt öfter zu Besuch.
Er heißt Walther. Mit ihm versteht sich Eckbert gut. Sie kennen sich seit Jahren.

 Walther kommt aus Franken. Er interessiert sich für Botanik und für Mineralien. Oft gehen er und  Eckbert spazieren . Sind sie Freunde ?

seit : depuis

öfter  :  assez souvent

------------------------------------------------















Seulement un homme visite plus souvent.
Il s'appelle Walther. Eckbert s'entend bien avec celui-ci. Ils se connaissent depuis des années.















Walther vient des francs suisse. Il s'intéresse à la botanique et à des minéraux. Souvent se promènent lui et Eckbert. Sont ils amis ?
 


************************



 " Einem  Freund erzählt man alles" ,denkt Eckbert, " auch Geheimnisse, "
Eines Abends sitzen Walther, Eckbert und Bertha zusammen  am kamin.

" Bertha will dir etwas erzählen  " , sagt Eckbert. Niemand kenn unser Geheimnis. Aber du bist unser Freund. Du sollest alles erfahren

erzählen   :   raconter

--------------------------------------------------------------------------

 Geheimnis   : geheimnis ist etwas, was ich niemandem sage

:  Le secret est quelque chose que je ne dis à personne

---------------------------------------------------------------------------


erfahren (Neuigkeit)    :    apprendre  : wissen

------------------------------------------------------------------------------------------------

On raconte "à un ami tout", pense Eckbert, "aussi des secrets,"
Un soir, Walther, Eckbert et Bertha s'assoient ensemble à la cheminée.

Bertha veut te raconter quelque chose", dit Eckbert. Personne ne connais notre secret. Mais tu es notre ami. Tu devrais apprendre tout

***********************************************

Le Harz, en français aussi le Hartz, est à la fois le nom donné à une région, à un district allemand, à un massif montagneux couvrant environ 2 000 km2 au centre-nord de l’Allemagne et à la forêt qui le couvre ou le couvrait, parfois considérée comme une relique de la Forêt hercynienne décrite par les auteurs antiques et médiévaux, elle-même relique de la forêt préhistorique européenne.
Le massif du Harz est situé à cheval sur deux régions allemandes et est souvent divisé en deux parties d'aspects différents :
  • le Haut-Harz (Oberharz) au nord-ouest, en Basse-Saxe, où le massif est d'altitude plus élevée et plus riche en forêts résineuses (épicéas). Le point culminant est de 1 141 mètres d'altitude au Brocken.
  • le Bas-Harz (Unterharz) au sud-est en Saxe-Anhalt et en Thuringe, au relief plus doux qui descend progressivement vers les terres environnantes avec une forêt tempérée décidue, aux caractéristiques climatiques presque continentales, et mêlée de prés alors qu'on s'approche des vallées et plaines périphériques

  • Les monts du Hartz

  • La Bode, rivière du Hartz

  • Gorge de la Bode

  • Lac de retenue de Rappbode dans la région du Harz









  • Aucun commentaire:

    Enregistrer un commentaire